Выберите город или район:



Переизданы сказки Аполлона Тороева

В Усть-Ордынском Бурятском округе переизданы сказки известного сказителя-улигершина Аполлона Тороева. Презентация издания состоялась в Усть-Ордынской Национальной библиотеке им. М. Н. Хангалова.

В Усть-Ордынском Бурятском округе переизданы сказки известного сказителя-улигершина Аполлона Тороева
Источник: пресс-служба Правительства Иркутской области

В Усть-Ордынском Бурятском округе в рамках государственной программы Иркутской области «Развитие культуры» на 2019–2025 годы переизданы сказки известного сказителя-улигершина Аполлона Тороева.

Аполлон Андреевич Тороев (1893 — 1981) — знаток бурятского фольклора, народный поэт, заслуженный деятель искусств Бурятской АССР. Родился в улусе Шунта Боханского района в многодетной семье. В 17 лет он получил тяжелую травму и ослеп. Слепой сказитель полностью погрузился в мир народной поэзии, стал принимать участие в состязаниях улигершинов. Улигершины в те времена были уважаемыми и почитаемыми людьми — хранителями народной мудрости и поэтической культуры бурятского народа.

Сказки Аполлона Тороева публиковались в основном в 40-50-х годах прошлого века. После долгого перерыва в 1994 году был издан сборник «Онтохонууд» («Сказки»). С тех пор произведения не переиздавались, в настоящее время изданные в разные годы сборники представляют библиографическую редкость.

Литературно-художественное издание «Буряад онтохонууд. Бурятские сказки» выпущено к 130-летнему юбилею сказителя. Объем книги — 175 страниц.

Переиздание сказок Аполлона Тороева было необходимо. Сегодня осталось мало книг этого талантливого улигершина, имя которого известно далеко за пределами округа. Не случайно именно коллектив Усть-Ордынской Национальной библиотеки переиздал произведения знаменитого земляка, хотя издательская деятельность не является профильной работой учреждения. В фондах библиотеки хранятся только два его сборника, которые недоступны широкому кругу читателей. Теперь новая книга в твердом переплете, хорошо иллюстрированная, будет как читальном зале, так и в отделе обслуживания читателей

— Андрей Дмитриев, заместитель руководителя администрации Усть-Ордынского Бурятского округа

По словам Андрея Дмитриева, это издание явилось продолжением работы библиотеки по современному переизданию книг писателей и поэтов — уроженцев УОБО. Первым стал сборник стихов для детей Жана Зимина на бурятском и русском языках, вышедший в 2022 году. В дальнейшем учреждение планирует продолжить этот творческий проект.

В книге «Буряад онтохонууд. Бурятские сказки» произведения сгруппированы в соответствии с принятой в науке классификацией сказочных сюжетов по трем разделам: сказки о животных, социально-бытовые и волшебные. Почти все сказки опубликованы на русском и бурятском языках.

В рамках презентации книги состоялось два театрализованных представления на бурятском языке по мотивам сказок Аполлона Тороева «Волк» и «Пять пальцев», которые показали воспитанники детского сада «Колосок» из поселка Усть-Ордынский и ученики Олойской общеобразовательной школы Эхирит-Булагатского района.

Как отметила директор Усть-Ордынской Национальной библиотеки Наталья Спиридонова, издание книги стало возможным при помощи коллег из Иркутской областной государственной универсальной научной библиотеки им. И. И. Молчанова-Сибирского и Национальной библиотеки Республики Бурятия. Они оказали помощь в предоставлении книг, имеющихся в их фондах. Сказки из них были использованы при подготовке новой книги. Обе библиотеки получат в дар книгу «Буряад онтохонууд. Бурятские сказки» для своих читателей. Часть тиража будет передана в библиотеки Усть-Ордынского Бурятского округа.

Тексты сказок будут интересны детям самых разных возрастов и могут быть использованы в семейном чтении, а также на занятиях в детских садах и школах. Уникальные фотографии Аполлона Тороева были предоставлены кафедрой бурятской филологии факультета филологии и журналистики института филологии, иностранных языков и медиакоммуникации Иркутского государственного университета, которые также были использованы при подготовке издания в печать.

Поделиться
Поделиться
Поделиться
Поделиться
Поделиться