Детский спектакль со взрослым смыслом

Пьеса черемховского драматурга Владимира Гуркина «Золотой человек» считается достаточно сложной для реализации на сцене. В России ее ставят не так часто. В Иркутском областном театре юного зрителя им. А. Вампилова решили взяться за эту задачу и решили ее, на наш взгляд, удачно. Спектакль поначалу «раскачивается», но затем набирает ход и к финалу уже несется, как на крыльях. Заскучать не успеют ни дети, ни взрослые. Премьера спектакля «Золотой человек» состоялась 21 октября 2023 года.

Вероника ПЕСЧИНСКАЯ

В Иркутском ТЮЗе поставили пьесу Владимира Гуркина «Золотой человек»
Источник: ГАУК «ТЮЗ им. А. Вампилова»

Режиссёр-постановщик из Владивостока Виталий Дьяченко и художник-постановщик из Санкт-Петербурга Анастасия Шафикова создали неожиданно яркое произведение, где автор пьесы словно подсмеивается и над добром, которое не всегда «правильное», и над злом, которое не такое уж злое.

Вообще, если наиболее популярные произведения Гуркина: «Любовь и голуби» и «Прибайкальская кадриль» — все же близки к реальной жизни, то в целом драматург не отказывается иногда пошутить, смешивая разные времена и пространства, создавая нереальные, фантасмагоричные сюжеты. Это есть и в пьесе «Золотой человек», которую автор написал в 1991 году. В самом начале два стражника общаются, чередуя устаревшие слова с современными:

— Мы когда вора поймаем, забивать его не будем.
— Не будем. Так, маленько попинаем.
— За то, что спать не давал.
— Конечно. Царь гневается, а нам печаль.

В похожем стиле разговаривает и царь, и другие персонажи. Не совсем ясно, в какой эпохе мы находимся, кто эти люди? Они из нашего времени перенеслись в Древнюю Русь, или это мы к ним пожаловали? Но это же сказка, где можно все. Основными действующими лицами являются Иван-царевич и его слуга Игнашка. Иван — тихий, благостный, книжку читает, батюшкины запреты нарушать не хочет. Игнашка — полная противоположность царевичу.

Главные роли исполняют Александр Стрелюгин и Павел Матушевич
Источник: ГАУК «ТЮЗ им. А. Вампилова»

— Я уже смотреть не могу, как ты себя из жизни выключаешь! То в книжки упрется, то сидит всю ночь — звезды считает… Разве такая царска жизнь должна быть? Э-эх! — горюет Игнашка.

Но вскоре обоим приключений будет предостаточно: добрый Иван помог Золотому человеку, чем прогневал Царя-батюшку, и тот прогнал сына шляться по белу свету, чтобы тот набрался ума-разума. А в помощь отправил с ним слугу.

В пути предприимчивый и энергичный Игнашка, лишенный контроля, быстро взял верх над робким и «правильным» царевичем. И дальше в этом небольшом коллективе уже командовал он. Жениться на царевне Катерине, получить власть в ее царстве — все ему по плечу. Вот только его ненастоящая сущность нет-нет да и напоминает о себе, смущая окружающих. Царевич же в силу порядочности не может нарушить данное им слово и вынуждает страдать себя, Катерину и прочих. Как и должно быть в сказке, закончится все хорошо. Но завернул интригу драматург лихо! Не хуже приключенческого романа.

В роли могучего и непорядочного Игнашки в иркутской постановке — Александр Стерелюгин, Ивана-царевича с золотым сердцем сыграл Павел Матушевич, очаровательную Катерину — Анастасия Савина, Царя — заслуженный артист РФ Владимир Привалов и заслуженный работник РБ Владимир Безродных, Царицу — Марина Егорова и Елена Ивочкина. Необычно подана речь «от автора»: ее озвучивает хор девушек.

Артист Александр Стерелюгин поделился, как шла работа над спектаклем.

— В самом начале репетиционного процесса мы определили, что эта сказка написана по всем стандартам и канонам сказок. Все предельно просто и понятно: и по персонажам, и по их трансформации в ходе сюжетной линии. А уже дальше в процессе работы над материалом мы начали снимать слой за слоем и разбираться в глубине и смысле, в логике поступков персонажей. И стало понятно, что материал намного глубже и объемнее, чем кажется на первый взгляд. Хотя сказка написана простым, понятным, современным, разговорным языком с иркутским диалектом.

Роль Царя исполняют Владимир Привалов и Владимир Безродных
Источник: ГАУК «ТЮЗ им. А. Вампилова»

По мнению создателей спектакля, он получился не совсем детским. Может быть, детским по своей форме и подаче материала, но риторика в нем остается философской, а юмор и фарс здесь — со взрослым подтекстом.

Артисты отмечают, что им очень повезло с режиссером. Виталий Дьяченко быстро нашел общий язык со всей постановочной командой, четко сделал разбор материала и каждому донес установки и задачи.

— Очень важно, что он работал и шел от актера, — говорит Александр Стерелюгин, — поначалу режиссер давал нам некую свободу в своих проявлениях, мы работали этюдным методом. И потом все лучшие находки воплотились в образах. И с юмором у него все в порядке!

— Александр, расскажите про свою роль. Что это за человек — такой нехороший слуга? В чем-то вы его понимаете?
— Игнашка… Все мы немного Игнашка. Он отличный слуга, верный и исполнительный. Абсолютно приземленный человек. Им движут земные инстинкты и желания. Но вот немного не повезло ему с царевичем. Малахольный достался, скучный. Вокруг жизнь кипит, а он вынужден, как привязанный, сидеть с ним рядом. И когда судьба дает шанс, он его не упускает, хотя и приходится идти на своего рода предательство. Не из-за того, что он плохой, а из-за огромного желания лучшей жизни. Может, и из зависти.

— Начало спектакля — немного серьезное, не такое эмоциональное, как продолжение. Это особенности новой постановки, или так задумано?
— Однозначно сказать сложно. Оно вроде бы как так и задумано, чтобы дать ощущение пространства, где ничего не происходит и все уже потеряно, падшее государство. И в то же время — да, материал нужно наиграть, чтобы поджать темпоритм спектакля. Посмотрим, как спектакль будет развиваться.

— Как шло взаимодействие с партнерами по сцене? Были ли какие-то собственные находки актеров?
— У нас получилась отличная команда на этом спектакле. Мы все друг друга понимали с полуслова, было место и импровизациям. Режиссер был открыт для наших предложений, и многое из того, что предлагали и приносили актеры, вошло в спектакль. Это связано и с образами, и с действиями, и даже какой-то добавленный случайно новый текст остался в спектакле. Очень сложная работа была у главного рассказчика — это «Хор». Актрисам пришлось очень долго отрабатывать синхронную подачу истории, чтобы восемь человек работали как один организм. Причем это не статичный хор в привычном его понимании, а динамичный персонаж, который не только повествует историю, но и участвует в ней, и строит её! Это огромный труд.

Речь «от автора» озвучивает хор девушек
Источник: ГАУК «ТЮЗ им. А. Вампилова»

Благодарим за материал Иркутский областной театр юного зрителя им. А. Вампилова. Ссылка на оригинал.

Поделиться
Поделиться
Поделиться
Поделиться
Поделиться